25.3.11

A Friday Abstinence lunch: zucchine carpaccio, quinoa and sashimi salmon - Un almuerzo de Viernes de Cuaresma: carpaccio de calabacín, quinoa y sashimi de salmón


zucchine and salmon

I would lie you if I tell you I follow Friday Abstinence during Lent, but I did, and I did for long time. All my childhood and teenage years were marked and suffered by Cuaresma (Lent) :-( . My Mamá, like any good catholic and Mexican Mother would ask my sisters and I to pause,  think and commit to a one particular "sacrifice". 

During those forty days, she would specifically prepare those dishes we (my systers and I) weren´t so fond of, and she would say: Ofrécele éste sacrificio al Señor (offer this sacrifice to The Lord).  So, Cuaresma was the season of Sopa de Habas (dried fava bean soup), Sopa de Lentejas con plátano macho (Soup of lentils with plantains) and Bacalao a la vizcaína (Vizcaine style cod) amongst others.

Today I woke up to all these memories, and I must admit I don´t know why we thought those dishes were repulsive, but I guess that has to do with the sweet tooth most kids have, right?.

Do you remember how did you experience those Viernes de Cuaresma (Friday Abstinence) when you were a child?

deconstructed lunch

-2


Zucchine carpaccio, salmon sashimi and quinoa
servings: 2 persons
Can you see how much I appreciate you all guys?, I am not torturing you with any traditional Lent dishes!. :-)

Ingredients
2 zucchine thinly sliced
2 individual bowls of steamed quinoa
2 servings of sashimi quality raw salmon
some sprouts

dressing:
1/2 lemon juice
1/3 cup olive oil 
1 teaspoon thinly chopped spring onions or ciboulette
fleur du sel
freshly ground black pepper

Mix dressing ingredients. Pour half of it over the zucchine slices. Let it rest for at least 10 minutes. After that time, serve over a bowl of hot steamed quinoa and alongside the sashimi salmon.  Add the sprouts and enjoy.

In need of more meatless inspiration?. My Top Ten Meatless dishes coming over.


En Español

Mentiría si dijera que sigo la tradición de no comer carne durante los Viernes de Cuaresma (aunque en realidad, casi nunca como carne), pero, por mucho tiempo si lo hice. Toda mi infancia y adolescencia fueron marcadas y sufridas por la  Cuaresma :-( . Mi Mamá, como toda buena madre católica y mexicana, nos insistía durante ésta época en reflexionar y comprometernos a realizar un sacrificio en particular; además de dejar de comer carne. 

Durante esos largos y penosos cuarenta días, ella, Mi Madre, aprovechaba el estado de perpetuo contricción que uno debe de mostrar, y nos preparaba los platillos que menos nos gustaban. Todavía recuerdo su letanía: Ofrécele éste sacrificio al Señor. Así pues Cuaresma siempre fue la temporada de   Sopa de Habas, Sopa de Lentejas con platano macho y Bacalao a la vizcaína entre otros.

Hoy desperté con éstos recuerdos y debo admitir que no se que tenían de repulsivos los platillos antes mencionados; pero creo que más bien la repugnancia venía del diente dulce que tienen todos los pequeños sumado a un total estado de rebeldía que se me ha dado muy bien toda la vida..

Recuerdas como vivias los Viernes de Cuaresma en casa cuando eras pequeño?

Carpaccio de zucchine (calabacín), sashimi  de salmon y quinoa
rendimiento: 2 personas
¿Ven cuanto los quiero?. No pienso torturalos con las recetas tradicionales de Cuaresma!. :-)

Ingredientes
2 calabacines finamente rebanados
2 bowls individuales de quinoa cocida al vapor
2 porciones de sashimi de salmón 
algunos brotes de germinados

aderezo:
el jugo de medio limón
1/3 taza de aceite de oliva
1 cdita de cebolletas mini o ciboulette finamente picado
fleur du sel (flor de sal)
pimienta negra recien molida

Mezcla los ingredientes del aderezo, rectifica sabor y salpimenta. Vacía la mitad del aderezo sobre las rebanadas de calabacín. Déjalo reposar cuando menos por 10 minutos. Después de éste tiempo, sirve sobre un bowl de quinoa cocida al vapor. Acompaña del sashimi de salmón. Añade más aderezo si así lo consideras. Agrega los brotes y disfruta.

En busca de más inpiración sans carne? .  En un momento más mi Top diez de recetas sin carne.


Te espero.




23.3.11

{carnet de voyage} A ferry ride in Shanghai - Un viaje en ferry en Shanghai


granpa and grandson
pudong
bikers
bund

Browsing through my old pictures files I stumble upon on these photos I did last year when we were visiting Shanghai and the World Expo

I remember that particular day was a sad drizzly, breezy and overcast one but that didn´t stopped me to hop on what I have always considered the best transportation way between Pudong and Puxi (the two sides that conform the city of Shanghai and that are divided by the famous Huang Pu River); the ferry. It cost barely nothing (around 3 kuais) and for the short 5 minutes it takes to transport you from the dark side (Pudong) to the brighter one (Puxi) you also get the incredible opportunity to mingle with the local community. 

lady in red-2
smiling girl
_MG_8067-2

Mostly hurried workers on their motorbikes, altought parents and granparents carrying their  little emperors (only child-grandson) lovers and of course the ocassional lost tourist are the fauna one can find on these vessels.

 Precious short five minutes to enjoy the ride.

It so worth it. 

Remember, is always about the journey... 

What is your favorite way of transportation when you are traveling within a new city or country? Car, motobike, bike, tuk tuk or train?. What makes you decide between one or another?


where
Dongchang Road Ferry Station (Pudong) to Jinling Road Ferry Dock (close to the Bund and  East Nanjing Road) or  Fuxing East Road Ferry Dock ( near Old Shanghai town)


sightseeing and attractions 

Huang Pu river long tour (about 2-3 hours). not my favorite, we did it once on a very sunny day and albeit the wonderful company, is not something I see myself repeting in a long time.

Waitan/The Bund a beautiful walkside along the Huang Pu River (Puxi). A real time machine travel to the posh twenties era. Buildings #3 (Three on the Bund), #5 and #l8 worth the visit for their architecture and the elegant restaurants and bars in there.

to eat (and drink)

The Bund is the Champs Elysees of Shanghai. Expect class, elegance and refinement with the accordingly prices.

Some of my favorites places in the Bund are: 
a nice diner: Jean Georges ( bdg#3) and Mr and Mrs Bund (bdg#18).
a glass of wine: Glamour Bar (bdg#5)
a cup of tea: and a gorgeous afternoon tea  at The Lobby The Peninsula Hotel. Very Old Shanghai Style!. 
terrace: New Heights (bdg #3) and VUE Bar at Hyatt on the Bund.


En Español

Mientras observaba algunos archivos de fotos antiguas en mi ordenador, me encontré con éste set de fotos que  tiré el año pasado cuando visitamos Shanghai para la Expo Universal.

Recuerdo que ése día en particular estaba muy fresco, húmedo, lluvioso, con brisita y nublado; pero ni esas condiciones metereológicas tan desalentadoras pudieron con mi espíritu viajero y me lanzé a pasear por el Old Town. Para hacer ésto tomé lo que yo considero el mejor medio de transportación entre Pudong y Puxi (las dos áreas que conforman la ciudad y que están divididas por el famoso río h Huang Pu); el Ferry. El trayecto cuesta casi nada  (alrededor de 3 kuais) y por los escasos 5 minutos que dura ésta travesía que te transporta del lado obscuro (Pudong, el eje industrial ) al lado bueno (Puxi, el corazón cultural y artístico de la ciudad) se obtiene tambien la gran oportunidad de mezclarse con la comunidad local.

En su  mayoría conformada por apurados trabajadores en sus motonetas (aguas cuando abran las compuertas, ya que los bikeros no se harán a un lado si te ven en el camino..), aunque tambien puede uno encontrar padres y abuelos cargando a sus pequeños emperadores (hijo/a - nieto/a único),  parejas de enamorados y por supuesto el ocasional turista pasmado por el shock cultural son otras de las especies de la florida fauna que se deja ver en éstas ballenas mecánicas.

5 preciosos minutos para disfrutar de éste viaje.

Realmente lo vale. 

Porque,  ¿recuerdan? es siempre acerca del trayecto...

Cuál es tu medio de transportación favorito cuando te encuentras explorando una nueva ciudad o destino turístico?. Coche, taxi, moto, bici, tuk tuk, ferry o tren?. Qué factores influyen para que te decidas por un medio de locomoción por otro?.


donde
Dongchang Road Ferry Station (Pudong) con dirección a Jinling Road Ferry Dock (cerca del Bund  y de la calle  East Nanjing) o  Fuxing East Road Ferry Dock ( cerca del Viejo Shanghai)


attracioness 

Río Huang Pu,  tour en ferry privado (alrededor de 2-3 horas), definitivamente no mi favorito,; lo tomamos sólo una vez en un soleado día, y aunque la compañía (amigos) en la que estaba era excelente, no es una experiencia que creo repetir pronto.

Waitan/El Bund una hermosa promenade (paseo peatonal) que bordea el Río Huang Pu y que es el telón de hermosos edificios Art Deco. Un paseo a hacer con zapatos cómodos, ojos bien abiertos, caámara en mano y el espíritu aventurero para hacer un viaje al Shanghai de los años 20´s.  La época de oro de ésta ciudad. Todos los edificios son una belleza, y se encuentran muy bien conservados, pero recomiendo visitar los número #3 (Three on the Bund), #5 y #l8  los cuales en su interior tienen varios de los mejores restaurantes y bares de la ciudad. (ver recomendacions de donde comer abajo).

para comer (y beber)

El Bund es el Campos Elíseos de Shanghai. Así que a esperar clase, elegancia y refinamiento al por mayor con los precios que se asocian a éstos establecimientos. (Pero siempre muchos más barato que lo que costaría esa misma comida o cena en Europa por ejemplo)

Algunos de mis lugares favoritos del Bund son: 
una cena agradable y rica Jean Georges ( edif #3)  y  Mr and Mrs Bund (edif #18).
una copa de vino : Glamour Bar (edif#5)
una taza de té: y un maravilloso afternoon tea en el  The Lobby  del Hotel The Peninsula.  Muy  Old Shanghai Style. 
mejor terraza para disfrutar la vista: New Heights (edif #3) y VUE Bar en el  Hyatt on the Bund.


16.3.11

{not so wordless wednesday} on beauty - {miércoles no muy sin palabras} acerca de la belleza

tibetan girl


Opressed countries revolts, Mother Nature wake up calls. This tù nián (year of the rabbit) has been anything but calm or happy.

I thought, after all these past events, it might be nice to just have a break and share with you a picture of a gāo xìng (happy) tibetan girl I´ve meet in Kathmandu to brighten up your day.

She and her friends were working. That particular evening I encoutered them, they were greeting guests with phool malas (bright orange flowers necklaces), टिका (tikas) and welcoming smiles. I had the chance to chat with them for a few minutes before the guests arrived.

They told me they were tibetan refugees living with their families  in Kathmandu. One said she was very happy to live there. The other said they were lucky to have such a nice job. The three of them were very proud of helping their families.

The event was a very high profile Nepali-Indian wedding; the daugther of one of the richest men in India and Nepal was getting married and practically all the pretty people of Delhi, Mumbai and Kathmandu were there.

I saw elegant ladies all dressed up on their gorgeous saris looking like the characters of Monsoon wedding and men dressed also on their traditional ceremonial costumes arrive.

I observed an escorted bride walking  towards her new destiny. She did look like a princess. One from a Far East fairy tale.

I witnessed all these events unfold from a little corner at the Lobby of my Hotel. When the guests red carpet finished and I walked to my room I couldn´t help but to think even amongst all those more fortunate ladies, the young tibetan girls, were the prettiest of them all.

Because, what is beauty after all but a perpetual state of hapiness and gratefulness?.

En Español
Revueltas en países oprimidos, llamadas de atención de la Madre Naturaleza. Èste tù nián (año del conejo) ha resultado todo menos tranquilo o lindo. 

Pensé que para contrarestar (si es posible) los sentimientos que nos embargan en éstos días, pues que mejor que tomarnos un pequeño descanso y regalarnos una happy picture para alegrarnos el día. La foto en cuestion: una jovencita tibetana muy gāo xìng (feliz) ella, que conocí en Katmandú.

Al igual que sus amigas se estaba alistando para trabajar cuando topé con ellas. Esa noche en particular, el trabajo consistió en recibir a los distinguidos invitados con phool malas (brillantes collares de flores naranjas), टिका (tikas) y amables sonrisas. Tuve la oportunidad de charlar con ellas por unos minutos antes de que los convidados llegaran.

Me contaron que eran refugiadas tibetanas como el resto de sus familiares, y que vivian en KTM. Una dijo estar muy contenta de vivir ahí. La otra mencionó con alegría cómo disfrutaba su trabajo (y el hecho de tener un trabajo). Las tres parecían estar muy orgullosas de poder ayudar económicamente a sus familias.

El evento de esa noche era una boda Nepalesa-Hindú; la hija de un magnate de India y Nepal se casaba èsa noche (o sea a tirar la casa por la ventana) y prácticamente medio Delhi, Mumbai y KTM estaban presentes.

Ví elegantes damas portando con distinción sendos maravillosos saris (vestido trad hindú) multicolores, como los personajes de Monsoon wedding  mientras los hombres portaban con gallardía sus vestimentas de fiesta.

Observé pasar frente a mi a una novia tan ajuariada de pies a cabeza como la mismísima Scherezada en sus nupcias. Y en efecto, ésta novia, también parecia una princesa de cuento del Lejano Oriente. 

Presencié todos estos eventos desarollarse ante mí desde una callada esquina del Lobby de mi Hotel. Cuando los huéspedes cual carpeta roja dejaron de arrivar, me dirigí a mi habitación todavía ensimismada en el desfile de exótica belleza que desfiló ante mis ojos. 

Aún así mientras tomaba el ascensor con destino a mi cuarto, no pude dejar de pensar que incluso entre novias principescas y demás mujeres afortunadas (as in acaudaladas), las chiquillas tibetanas eran las más hermosas de todas.

Porque después de todo, ¿Qué es la belleza, sino un estado perpetuo de felicidad y gratitud a la vida?

14.3.11

{carnet de voyage} under the volcano or tu casa es mi casa (Brady Museum) - bajo el volcán o tu casa es mi casa (Museo Brady)

cruz

swimming pool - window
chair and chairs at Brady Museum

Robert Brady was a nice gringo* (American) who fell in love with Mexico. To be precise his infatuation was towards Cuernavaca. Same city where Malcom Lowry´s novel, Under the Volcano happens.

It also happens to be my hometown.

It also happens el Señor Brady was aside an art collector, an artist himself and a philantropist with wonderful taste, time, friends (and money) to throw a hell of parties at his home. You know, mi casa es tu casa was never best represented.

collage3


After his dead, he donated  his casa and all its belongings to the city of Cuernavaca to transform it  into a museum.

Museo Brady is one of my not so secret gardens, a place I almost religiously visit whenever I´m home. Altough a small museo it is a lovely place to wander around if you are in my biutiful pueblo. Casa de la Torre, its original name,  is an inmaculate, well cared museum with a substancial artwork collection that showcases Robert Brady´s personal lifestyle. It is intimate. After all, is a house of a man who lived in it, and as you enter more private spaces of the house you will be also entering Brady´s  private Idaho, his brave world.

cesto
sillones

I like to go to Brady Museum when is late, two or one hour before they close, just to be sure I will avoid the hoards of tourists. Last September when we were in town, Régis and I took some time to pay a visit to Don Roberto y su casa.

Somehow you have the feeling he is still there. (if you visit México during Dia de Muertos, consider yourself  extremely lucky and don´t forget to check Casa Brady´s altar de muertos).

Also somehow, whenever I´m there I close my eyes and just pretend is my casa. :)

hint: rental of outdoors patios for private parties available!

dyptich



where:
Nezahualcoyotl No. 4
Centro Historico
Cuernavaca, Morelos
Phone: 52 (777) 318-8554
Open: Tuesday through Sunday 10am-6pm
Entrance fee: $35.00 Mexican Pesos
Guided tours for groups available upon request

how to get there:

if you are a tourist and look like a gringo, the safest way is to ask your Hotel Concierge to arrange a radiotaxi for you. If you are staying in Cuernavaca´s inner circle it should cost you no more than 80 Mexican Pesos. From Tepoztlán should be something around 150 mexican pesos (I´m just guessing). Taxistas (taxi drivers) are not used to taximetros (counters) so make sure you negotiate with your driver the cost of the trip before hand.

If the unsettling times in Mexico does not disapoint you and you like to live vicarously, you can always try a ruta (bus) with the sign of Catedral or Zócalo.

surroundings:
Cuernavaca Cathedral  Once an important franciscan monastery, is a magnificent example of 16th century architecture with a lovely courtyard and an open chapel. Mariachi masses are held at the Cathedral on Sundays at 11 a.m and sometimes at 6:00pm (call to confirm)

Also very close Jardin Borda (coming soon).

to eat:

Marco Polo Trattoria one of the oldest foreing restaurants in town, go  there to enjoy a decent pizza al forno while looking at Cathedral gardens. Reservation mandatory if you want to get a table  by the balcony. Click here for location

Café del Gringo a hidden coffee and the perfect spot for a pause from hectic Centro and Zócalo. This little coffee is located in a charming old house that was one of the first schools in town. Attended by their owners Rosi and yes, El Gringo, her American husband. I enjoyed their tasty cuernitos con jamón (croissants with ham and cheese) and chamomile-lavender iced tea as a refreshement.
Juan Ruiz de Alarcón #9 casi esquina con Hidalgo, Col. Centro.
Tel. 102-93-13

to sleep:
There is a saying that goes like this: if you have been to Cuernavaca and you´ve never visited  Las Mañanitas , then you weren´t in Cuernavaca. Well, is kind of true.
Las Mañanitas is a more than beautiful petit hotel  (Relais et Chateaux)  located in downtown area, just walking distance to Casa Brady and Catedral. If you arrive by sunset order some coctelitos (margaritas anyone?) and sip them slowly while you enjoy the peaceful view of the luscious greenery landscape and maybe, just maybe the peacocks will come by and say hola.  During rainy season (june-september) indulge on the Mexican caviar: escamoles (ant´s eggs), some people say Las Mañanita´s escamoles are the best and is difficult to say the contraire.


psst: speaking of cocktails (I´m suddenly thirsty): ¿margarita, paloma or tequila sunrise?


En Español

Robert Brady fue un buen gringo (Americano) que se enamoró perdidamente de México. Para ser más precisos su pérfido romance fue para con la ciudad de  Cuernavaca. Misma ciudad que  Malcom Lowry usara como telón de su novela Under the Volcano (Bajo el Volcán).

Misma ciudad que resulta ser mi ciudad. Mi pueblo.

Y resulta ser que  el Señor Brady aparte de ser un ávido coleccionista de arte, artista él mismo y filántropo con un gusto exquisito, tiempo, amigos (y dinero) era todo un sibarita al que le gustaba organizar las más locas fiestas de las cuales en mi rancho se tenga memoria. Pues nada, que el muy conocido mi casa es tu casa nunca fue mejor representado.

A su muerte, donó su famosa casa y todas las posesiones que en ella hay (incluidas sus obras de arte) a la Ciudad de Cuernavaca con el fin de establecer un museo (el cual es administrado por un fideicomiso).

El Museo Brady es uno de mis jardines no tan secretos, y uno que visito casi religiosamente cuando me encuentro en mi ciudad. Aunque un museo muy pequeño, es un hermoso destino a visitar cuando se está en mi biutiful pueblo. Casa Brady es un inmaculado y bien cuidado museo con una  sustancial colección de arte no sólo de México, pero de todo el mundo. Una colección que a veces se antoja ecléctica y que sirve para reflejar un poco quien era Robert Brady, su muy personal estilo de vida y también a veces una crónica de épocas pasada. Es un museo muy íntimo. Después de todo, ésta era y sigue siendo la casa de un hombre que habitó ahí hasta sus ultimos días, y conforme se  adentra uno en los espacios más íntimos, se adentra uno tambien en el universo de  Brady. Robert Brady´s  private Idaho, su brave, kitsch world.

Me gusta visitar éste luga por la tarde, una o dos horas antes el cierre, para asegurarme que lo turistas ya se han ido. El pasado mes de Septiembre, mientras nos encontramos de visita en mi ciudad, Régis y yo nos dimos el tiempo para visitar a Don Roberto y su casa. Porque de alguna manera cuando uno se adentra en su universo, le embarga la sensación de que él, Robert Brady, sigue por ahi. (ah, si andan en Cuernavaca para día de muertos, no olviden visitar el museo y su tradicional ofrenda) 

También, por algún motivo cuando visito éste jardín secreto me doy el tiempo de cerrar mis ojos y soñar que és  mi casa. :)

tip: patios disponibles para eventos! (um, así o más chic?)

donde:
Nezahualcoyotl No. 4
Centro Historico
Cuernavaca, Morelos
Teléfono: 52 (777) 318-8554
Horario: Tuesday through Sunday 10am-6pm
Tarifa $35.00 Mexican Pesos
Tour guiado disponibles, previa solicitud

cómo llegar:

si eres un turista y tienes cara de  gringo, lo más seguro es pedir a Concierge de tu Hotel que arregle un radiotaxi para ti. Si estás hospedado en la zona Conurbana de Cuernavaca, el costo debe ser alrededor de los 80 pesos. De Tepoztlán el costo será alrededo de 150 pesos mexicanos. El uso de taxímetro (contador) no es común en Cuernavaca, lo mejor es negociar desde el principio la tarifa.

Si los tiempos un poco violentos en Mexico no hacen mella en tu espíritu aventurero entonces puedes tomar una ruta (camión) con la señalización de Catedral o Zócalo. Se recomienda prudencia, así como evitar el uso de gadgets electrónicos (iphone, dslr, ipad) que puedan provocar a los amantes de lo ajeno.

alrededores:
Catedral  Alguna vez un importante monasterio franciscano, es un ejemplo magnífico de la arquitéctura del siglo 16 que cuenta con una hermosa capilla abierta (ahora  casi en desuso). Populares misas con Mariachi los domingos a las 11:00 am y en ocasiones a las 6:00pm (confirmar)

Jardín Borda (post en camino)

comer:

Marco Polo Trattoria uno de los restaurantes de cocina europea más antiguos en la ciudad, bien para disfrutar una decente pizza al forno mientras observas Catedral. Reservación altamente recomendable si deseas mesa en balcón. Cliquea acá para ver la ubicación. 

Café del Gringo un cafecito muy lindo escondido en una de las callecitas adjacentes de Catedral, y el lugar ideal para escapar del ritmo acelerado del Centro y Zócalo. Éste pequeño café se encuentra ubicado en lo que fuera el Antiguo Colegio de Santa Inés, y es atendido por sus propietarios Rosi y su esposo, El Gringo. En mi visita devoré los cuernitos con jamon y me enamoré  tanto del té helado de  manzanilla y lavanda (hacía un calor!) que no ordené uno sino dos. 
Juan Ruiz de Alarcón #9 casi esquina con Hidalgo, Col. Centro.
Tel. 102-93-13


dormir:

Hay un dicho que dice: si visitas Cuernavaca y no visitas Las Mañanitas , entonces no visitaste Cuernavaca. Pues bueno, algo tiene de cierto.. Las Mañanitas es no sólo uno de los hoteles más tradicionales  y distinguidos de la ciudad (miembro del Relais et Chateaux), es también un objeto de orgullo entre los Cuernavacenses. Estratégicamente ubicado en la zona cercana al centro, a sólo unas cuantas cuadras de Catedral, Museo Brady y Zócalo. Un cocktail a la hora del aperitivo en sus jardines de ensueño rodeados de obras de arte y hermosos pavoreales mientras el sol cae, bien vale la visita.

psst: hablando de cocteles: ¿margarita, paloma o tequila sunrise?

5.3.11

Almost a marble cake: Matcha and Chocolate Cake - Casi un cake mármol: Torta (pastel) de Matcha y Chocolate

ne pas toucher


Would you like to prepare something sweet this weekend?. I thought you might want to, so I went ahead and bake and test a cake for you. Is almost a marble cake. Almost.  Slightly caressed by matcha tea aroma on it´s exterior but hiding a chocolate heart on its center.

One of a hell combination if you ask me. But don´t ask. Just make it.

Picnik collage
dyptich2


Gluten Free Matcha and Chocolate Cake
2 pieces

(Few months back I baked a Mocha Hazelnut Marble Cake. Today´s cake steals it´s spirit from that one)

1 1/4  cup white rice flour
1/2 cup gf unbleached flour
1/2 cup buckwheat flour
1 teaspoon cornstarch
2 teaspoon gf baking powder
1/2 cup almond meal
1 teaspoon salt
2 teaspoon matcha tea powder, sifted
9 ounces (255 gr)  unsalted butter, room temperature, divided use
3 ounces (85 gr)  bittersweet chocolate, coarsely chopped
1 cup regular white sugar
2/4 cup brown sugar
4 eggs, room temperature
2 teaspoons vanilla extract
1 cup of matcha tea au lait, room temperature

Preheat the oven to 350 degrees F - 165.5C. Butter and dust with gluten free flour two cake molds, and tap out the excess.
Whisk together the dry ingredients: flours, almond meal, cornstarch, baking powder, salt and matcha powder.
Melt the chocolate and 2 tablespoons of butter at bain marie until chocolate and butter are melted and smooth. Remove the bowl from the heat.
 Working with a stand mixer, with a paddle attachment, beat remaining  butter and  sugar at medium speed for about 3 minutes, until you have a  thick paste. Beat in the eggs one by one, beating well after each addition. Mixture will look smooth and satiny. Beat in the vanilla extract. Reduce the mixer speed to low and add the dry ingredients and the matcha au lait alternately, adding the dry mixture in 3 portions and the matcha au lait  in 2 (begin and end with the dry ingredients).
Scrape a little less than half the batter into the bowl with the melted chocolate and, using a rubber spatula, stir to blend thoroughly.
If you want to create a marbled pattern, alternate spoonfuls of the vanilla and mocha batter in the pan. When all the batter is in the pan, swirl a table knife sparingly through the batter .

Bake for 65 to 70 minutes, or until a thin knife inserted deep into the center of the cake comes out clean. Transfer the Bundt pan to a rack and let cool for 10 minutes before unmolding, then cool the cake completely on the rack.

Happy Weekend!.

En Español

¿Te gustaría preparar algo dulce éste fin de semana?. Eso pensé, así que me he adelantado a hornear y probar un pastel para Ustedes. Es casi una torta mármol, aunque un poco más densa. Ligeramente acariciada en su exterior por el aroma del té matcha (té verde japonés en polvo) mientras en su interior guarda un corazón de chocolate (y quién tiene un corazón de piedra para decirle no a un corazón de chocolate?).

Una combinación tremenda si me preguntaran a mí.

Aunque mejor, no me pregunten y horneenla. 

Torta (pastel) de matcha y chocolate (sin gluten)
2 tortas (molde panqué)
(Hace unos meses preparé una torta Mármol de Mocha y Avellanas; la del día de hoy está inspirada en esa)

1 1/4 taza de harina de arroz blanco (de la blanquita finita)
1/2 taza de harina para todo tipo de horneado sin gluten
1/2 taza de harina de  buckwheat (ésta es la que usé, según google la trad de bw es trigo sarraceno*)
1 cdita de fécula de arroz
2 cditas de polvo para hornear 
1/2 taza de polvo de almendra 
1 cdita de sal
2 cditas polvo matcha pasado por colador
9 onzas (255 gr) mantequilla sin sal, a temp ambiente
3 onzas (85 gr) chocolate semiamargo, ligeramente picado
1 taza de azúcar blanca regular
2/4 taza de azúcar morena
4 huevos, temperatura ambiente
2 cditas extracto de vainilla
1 taza de té matcha au lait, a temperatura ambiente

Precalentar horno a 350 grados F - 165.5C. Enmantequillar y enharinar (con harina de arroz) dos moldes para torta tipo panqué. Retirar el exceso de harina (con golpesitos suaves al molde).
Mezclar juntos (en un bowl grande) los ingredientes secos: almendra en polvo, harinas, fécula, polvo de hornear, sal y polvo de té matcha (revisa que no tenga grumos, o pásalo antes por colador).
Derretir a baño maría a fuego suave el chocolate con 2 cdas de mantequilla. Dejar que el chocolate se ablande, mezclar suavemente con espátula a que  la mantequilla y el chocolate se unan y se tenga una mezcla tersa. Retirar del fuego. Reservar.
En una batidora con la pala, batir la mantequilla restante con el azúcar a velocidad media por 3 minutos o hasta obtener una pasta. Añadir uno a uno los huevos, mezclando bien después de cada adición. La mezcla debe estar tersa y satinada. Añandir el extracto de vainilla. Reducir la velocidad a baja, y añadir los ingredientes secos y el té matcha au lait alternadamente, añadiendo los secos en 3 tiempos y el té matcha au lait en 2, (empezando y terminando con los secos).
Retira un tercio de la mezcla y añadela al bowl con la mezcla de chocolate  derretido, con una espátula de plástico incorpora bien.
Vierte la mitad de la mezcla con matcha en el molde, añade la mezcla de chocolate en el centro. Hornea.
Para obtener el efecto marmoleado, alterna cucharadas grandes de ambas mezclas en el molde. Cuando toda la mezcla esté vertida en el molde, pasa un  cuchillo de mesa por toda la superficie del molde haciendo movimientos semicirculares invertidos, aunque como ésta mezcal es un poco densa, no lograras un efecto muy marmoleado.
Hornea por 65 a 70 minutos o hasta que al insertar un cuchillo en el centro éste salga limpio. Transferir el molde a una rejilla y dejar enfriar por 10 minutos antes de desmoldar, pasado ese tiempo desmolda y deja enfriar completamente el pastel.

Feliz Finde!.